Билайн вводит тарифы для китайцев
На Урале готовят комфортные условия для проживания и работы китайского населения. ОАО «ВымпелКом» (торговая марка «Билайн») выступила с нестандартной коммерческой инициативой - специально для многочисленных представителей китайской диаспоры, проживающих в Свердловской области, тарифные предложения «Билайн» были переведены на китайский язык.
В настоящее время на китайском языке подготовлены тарифы «Друзья», «Семья», «Хочу сказать», «Проще говоря», «Клик», «Город». При этом прайсы в иероглифах поступят в продажу во все дилерские точки компании, расположенные в районе рынка Таганский ряд - территории наибольшей концентрации свердловских китайцев. «Для нашей компании это не первый опыт взаимодействия с диаспорами. Так, в прошлом году были переведены на китайский ряд предложения для южноуральского китайского культурного центра. Эта практика будет продолжена», - отметила коммерческий директор екатеринбургского филиала Евгения Гришина.
На сегодняшний день в Свердловской области по данным генерального Союза китайских эмигрантов в России проживает около 5 тыс. китайцев. «Тарифные предложения, переведенные на иероглифы, помогут им разобраться и выбрать для себя оптимальное решение для обслуживания», - заявила одна из руководителей Союза Cи Тин Ян.
Средний Урал имеет для Китая большое значение в связи с недавними заявлениями свердловских властей, которые готовы отдать гражданам Поднебесной до 160 тыс. гектаров земли в аренду на 49 лет. Если проект будет реализован, то на Средний Урал на ПМЖ переедут несколько десятков тысяч граждан этой страны.
© Служба новостей «URA.Ru»
Могли бы и не переводить. Ведь у опсосов и так все тарифы - китайская грамота. не понятно, откуда что берется, какие-то налоги, внутренний курс.
А, вообще-то, грустно все это. Если ты приезжаешь в чужую страну на работу, а тем более на ПМЖ, ты просто обязан выучить язык. А в билайне ради прибыли, вообще, обнаглели! Все эти переводы на чужой язык только стимулируют неприятие того образа жизни, который существует у нас.